MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5533

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12405   [常烟琳 changyanlin*] 老师 [2] pa***** 2014-06-05 13:19 [완료] 4689
12404   읽어주세요. [1] ch****** 2014-06-05 12:47 [완료] 5
12403   [初chu] 老师,你好 [1] sa***** 2014-06-05 11:05 [완료] 16
12402   老师~我写完了! [1] mi**** 2014-06-04 23:51 [완료] 8
12401   今天 第一天 上课, 说 很难 [2] fi******* 2014-06-04 23:14 [완료] 23
12400   [赵娟 zhaojuan*] ads [7] wi***** 2014-06-04 21:02 [완료] 3970
12399   老师~你好 [1] ke******* 2014-06-04 20:54 [완료] 12
12398   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-06-04 09:26 [완료] 10
12397   [赵娟 zhaojuan*] wowowowow [1] wi***** 2014-06-03 21:08 [완료] 3955
12396   [赵娟 zhaojuan*] 老师,明天我去出差,上不了课 [2] ba**** 2014-06-03 20:44 [완료] 3737
12395   哈哈 [1] na****** 2014-06-03 16:27 [완료] 6
12394   [刘亚 liuya] 动词和形容词的作用 [1] we***** 2014-06-03 11:41 [완료] 6
12393   [刘亚 liuya] 研究中国 [2] we***** 2014-06-02 15:55 [완료] 9
12392   [常烟琳 changyanlin*] laoshi~ [2] pa***** 2014-06-02 08:48 [완료] 4217
12391   ^_^ [1] rl******* 2014-06-01 17:47 [완료] 34
  491  492  493  494  495  496  497  498  499  500  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶