|
|
|
작성자 : |
drg3000 |
작성일 : |
2010/04/16 |
조회수 : |
7571 |
汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?
首先录音是:什么计划?
现在还没有打算。
现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?
我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。
想的?
计划没有变化快、
呵呵。 |
|
|
|
|
|
残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
12504 |
|
[刘亚 liuya] 出版书 [1] |
we***** |
2014-07-01 13:25 |
[완료]
|
8 |
|
12503 |
|
[初chu] 对不起老师 [1] |
gm***** |
2014-07-01 10:50 |
[완료]
|
13 |
|
12502 |
|
[刘亚 liuya] 老师 你好 [1] |
fu**** |
2014-07-01 00:14 |
[완료]
|
5428 |
|
12501 |
|
[赵娟 zhaojuan*] wadwadwa [1] |
wi***** |
2014-06-30 21:06 |
[완료]
|
5296 |
|
12500 |
|
老师 [1] |
sh****** |
2014-06-30 21:05 |
[완료]
|
6629 |
|
12499 |
|
질문이요 ㅠㅠ [1] |
eb**** |
2014-06-30 17:46 |
[완료]
|
7563 |
|
12498 |
|
[初chu] 老师好! [1] |
da***** |
2014-06-30 14:41 |
[완료]
|
7541 |
|
12497 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师 [1] |
pa***** |
2014-06-30 13:06 |
[완료]
|
6144 |
|
12496 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师 [1] |
pa***** |
2014-06-30 13:06 |
[완료]
|
5187 |
|
12495 |
|
[刘亚 liuya] 老师好 [1] |
na**** |
2014-06-30 12:22 |
[완료]
|
13 |
|
12494 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2014-06-30 10:52 |
[완료]
|
10 |
|
12493 |
|
선생님..급해요...도와주세요~~ [2] |
zh***** |
2014-06-30 01:08 |
[완료]
|
37 |
|
12492 |
|
^_^ [1] |
rl******* |
2014-06-28 23:37 |
[완료]
|
9 |
|
12491 |
|
什么样 vs 怎么样 [3] |
ju****** |
2014-06-28 00:03 |
[완료]
|
16 |
|
12490 |
|
[赵娟 zhaojuan*] sad [1] |
wi***** |
2014-06-27 21:05 |
[완료]
|
6092 |
|
|
| |
|
|