MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5542

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12630   읽어주세요. [1] ch****** 2014-07-31 12:25 [완료] 6
12629   메일주소 [1] se****** 2014-07-30 22:24 [완료] 8
12628   [初chu] ㅜㅜ [1] ba**** 2014-07-30 18:32 [완료] 17
12627   [赵娟 zhaojuan*] 对不起我感冒了。 [1] ia********* 2014-07-30 18:26 [완료] 4539
12626   [常烟琳 changyanlin*] 老师! 这是我的手机歌 [1] cy******* 2014-07-30 14:37 [완료] 9
12625   [初chu] laoshi [1] ba**** 2014-07-30 13:41 [완료] 6
12624   읽어주세요 [1] ch****** 2014-07-30 12:36 [완료] 11
12623   这句话不错吗 请修改一下 [1] ch****** 2014-07-30 11:25 [완료] 13
12622   [刘亚 liuya] “时间过去哪儿了” 挺好听~ [2] bm*** 2014-07-30 08:09 [완료] 9
12621   今天的录音 [1] mb**** 2014-07-29 23:16 [완료] 11
12620   你好 [1] na**** 2014-07-29 21:41 [완료] 5
12619   8월 12일 수업까지 이것으로 교재수업 대신했으면 ... [1] ad**** 2014-07-29 21:15 [완료] 21
12618   wadwadadwaw [1] wi***** 2014-07-29 20:23 [완료] 4603
12617   老师,麻烦你把这几个文章改变吧 [1] ma********* 2014-07-29 19:45 [완료] 18
12616   今天想要学的内容 [1] ch****** 2014-07-29 16:10 [완료] 39
  481  482  483  484  485  486  487  488  489  490  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶