MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5546

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12660   읽어주세요 [1] ch****** 2014-08-07 11:14 [완료] 4
12659   [刘亚 liuya] 一面工作一面学习很不容易 [1] dr***** 2014-08-06 21:40 [완료] 4827
12658   翻译 [1] da***** 2014-08-06 21:20 [완료] 8
12657   [初chu] 在家里你叫什么名字 [1] sa***** 2014-08-06 20:56 [완료] 13
12656   [赵娟 zhaojuan*] asd [1] wi***** 2014-08-06 20:55 [완료] 2928
12655   概要 [2] da***** 2014-08-06 17:41 [완료] 4016
12654   我找到了昨天说的照片 [1] we**** 2014-08-06 16:25 [완료] 15
12653   老师好 [3] ch****** 2014-08-06 16:12 [완료] 21
12652   老师~ [1] da********* 2014-08-06 11:58 [완료] 7
12651   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-08-06 10:34 [완료] 11
12650   于老师,你好! [2] le**** 2014-08-06 09:01 [완료] 12
12649   老师 [1] nc*** 2014-08-05 23:47 [완료] 14
12648   [赵娟 zhaojuan*] 老师^-^ [1] a5**** 2014-08-05 23:24 [완료] 14
12647   老师 [1] du******* 2014-08-05 23:17 [완료] 4
12646   请你把几个文章订正吧 [1] ma********* 2014-08-05 20:01 [완료] 13
  471  472  473  474  475  476  477  478  479  480  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶