MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5553

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12735   老师,麻烦你把这几个文章改变吧。 [1] ma********* 2014-08-26 18:51 [완료] 10
12734   看一下 [1] ar***** 2014-08-26 17:08 [완료] 13
12733   읽어~주세요 [1] ch****** 2014-08-26 13:26 [완료] 14
12732   [初chu] 初蕴老师! [1] en**** 2014-08-26 12:44 [완료] 14
12731   읽어주세요4 [1] ch****** 2014-08-26 12:37 [완료] 8
12730   읽어주세요3 [1] ch****** 2014-08-26 12:36 [완료] 9
12729   읽어주세요 2 [1] ch****** 2014-08-26 12:36 [완료] 11
12728   읽어주세요 1 [1] ch****** 2014-08-26 12:35 [완료] 5
12727   老师~ [1] tl******** 2014-08-26 12:29 [완료] 12
12726   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [2] ci**** 2014-08-25 10:49 [완료] 13
12725   [初chu] 老师!我问一下 [1] hr**** 2014-08-25 07:23 [완료] 3030
12724   [常烟琳 changyanlin*] 뜻을 모르겠어요 ^^ [1] ec******* 2014-08-22 17:00 [완료] 3366
12723   老师 [2] nc*** 2014-08-22 16:25 [완료] 10
12722   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-08-22 12:37 [완료] 11
12721   我好奇! [1] du******* 2014-08-22 10:43 [완료] 6
  471  472  473  474  475  476  477  478  479  480  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶