MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5567

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12915   老师~~ [1] zl****** 2014-09-25 16:31 [진행] 10
12914   你好。 [1] mo******* 2014-09-25 13:25 [완료] 4
12913   laoshi! [1] tl******** 2014-09-25 10:47 [완료] 10
12912   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-09-25 10:28 [완료] 10
12911   laoshi ^^ [1] ch***** 2014-09-25 09:42 [완료] 8
12910   laoshi ^^ [1] ch***** 2014-09-25 09:41 [완료] 9
12909   [常烟琳 changyanlin*] 老师!^^ [1] dl**** 2014-09-25 07:18 [진행] 9
12908   [初chu] 9/22 Dictation [1] pe***** 2014-09-24 16:59 [진행] 12
12907   [初chu] 9/24 Dictation [2] pe***** 2014-09-24 16:55 [진행] 14
12906   [常烟琳 changyanlin*] 낼....수업할수가 없어요 [1] mi***** 2014-09-24 10:54 [완료] 3058
12905   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-09-24 08:25 [완료] 10
12904   선생님~녹음 파일이 이상해요 ㅠㅠ [1] al***** 2014-09-23 23:59 [완료] 8
12903   duibuqi [1] jw******* 2014-09-23 23:01 [완료] 11
12902   [初chu] 老师!请改一下 [1] hr**** 2014-09-23 22:00 [완료] 25
12901   asd [2] wi***** 2014-09-23 21:55 [완료] 2742
  461  462  463  464  465  466  467  468  469  470  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶