MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 7608

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13089   老师~ [1] sh**** 2014-11-05 17:04 [완료] 7
13088   ^_^ [1] la**** 2014-11-05 13:38 [완료] 8
13087   설명해주세요. [1] ch****** 2014-11-05 11:11 [완료] 8
13086   [初chu] 老师好! [1] ph***** 2014-11-05 10:52 [완료] 10
13085   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-11-05 08:55 [완료] 10
13084   [赵娟 zhaojuan*] 老师!! [2] 22***** 2014-11-05 02:33 [완료] 8
13083   laoshi~ [1] sh**** 2014-11-04 22:29 [완료] 9
13082   내 G3가 사라지는 날ㅠㅠ [1] wi***** 2014-11-04 21:34 [완료] 8183
13081   今天我说的内容 [1] ba***** 2014-11-04 19:30 [완료] 6
13080   [刘亚 liuya] wo erzide mingzi shi... [1] em****** 2014-11-04 17:48 [완료] 12
13079   请教(2) [1] da***** 2014-11-04 15:39 [완료] 6
13078   请教 [1] da***** 2014-11-04 14:52 [완료] 9
13077   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-11-04 08:53 [완료] 12
13076   今天不能上课,不好意思^^;; [2] ha******* 2014-11-03 21:32 [완료] 16
13075   老师~你好,看一下 [2] mi********** 2014-11-03 15:55 [완료] 29
  451  452  453  454  455  456  457  458  459  460  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶