MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5644

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14010   老师~^^ [3] mi***** 2015-04-23 14:28 [완료] 17
14009   老师今天我不能上课!! [2] ha******* 2015-04-23 14:06 [완료] 13
14008   老师~ [2] n1***** 2015-04-23 14:02 [완료] 11
14007   老师!! [1] en******* 2015-04-23 13:24 [완료] 8
14006   日记(4/23) [2] un***** 2015-04-23 12:01 [진행] 13
14005   설명해주세요. [1] ch****** 2015-04-23 11:49 [진행] 8
14004   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-23 07:45 [완료] 6
14003   日记(4/22) [2] un***** 2015-04-23 00:17 [완료] 9
14002   围我 [2] zu*** 2015-04-22 23:44 [완료] 18
14001   老师 [1] du***** 2015-04-22 22:49 [진행] 6
14000   [初chu] 我的日记~ [4] jo******* 2015-04-22 22:42 [진행] 13
13999   老师, [1] ra*** 2015-04-22 22:28 [완료] 9
13998   老师,这句话对吗??^^ [2] ha******* 2015-04-22 18:37 [완료] 14
13997   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] ji****** 2015-04-22 17:49 [완료] 13
13996   ^_^ [18] zu*** 2015-04-22 16:23 [완료] 41
  381  382  383  384  385  386  387  388  389  390  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶