MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5646

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14025   4/25日记 [2] ej***** 2015-04-25 19:47 [완료] 13
14024   日记(4/24) [1] un***** 2015-04-25 00:50 [완료] 6
14023   史老师~ [1] ra*** 2015-04-24 23:13 [완료] 7
14022   老师 [1] n1***** 2015-04-24 21:00 [완료] 12
14021   老师你好! [1] ej***** 2015-04-24 19:13 [완료] 10
14020   [刘亚 liuya] 老师^^ [1] sw****** 2015-04-24 16:09 [완료] 20
14019   ☆,☆ [4] zu*** 2015-04-24 15:45 [완료] 24
14018   早上 下课后, 出门 [2] da***** 2015-04-24 14:00 [완료] 17
14017   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-04-24 10:02 [완료] 8
14016   [初chu] LAOSHI 2 [1] ba**** 2015-04-24 05:58 [완료] 8
14015   [初chu] laoshi [1] ba**** 2015-04-24 05:08 [완료] 12
14014   [常烟琳 changyanlin*] 老师 [2] zh**** 2015-04-24 00:38 [완료] 14
14013   [初chu] 酒店 [1] ch***** 2015-04-23 21:47 [완료] 11
14012   老师, 你好 :) [2] ji******* 2015-04-23 20:43 [완료] 14
14011   [李令娣 lilingdi*] 4/23 日记 [1] bm****** 2015-04-23 16:11 [완료] 5
  381  382  383  384  385  386  387  388  389  390  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶