MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5740

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15600   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-10 09:49 [완료] 7
15599   老师! [1] tw******** 2016-03-10 09:45 [완료] 20
15598   [刘亚 liuya] 老师~~~ [3] sw****** 2016-03-09 21:47 [완료] 12
15597   [赵娟 zhaojuan*] 궁금한점 [2] we****** 2016-03-09 18:58 [완료] 13
15596   [常烟琳 changyanlin*] 单词的意思 [1] da**** 2016-03-09 11:28 [완료] 6
15595   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-09 07:30 [완료] 7
15594   [常烟琳 changyanlin*] 작문질문 [1] ch******** 2016-03-08 23:07 [완료] 4593
15593   有一个问题。。 [2] pq****** 2016-03-08 17:37 [완료] 13
15592   老师 你好 [1] ao*** 2016-03-08 13:38 [완료] 5
15591   읽어주세요 [1] ch****** 2016-03-08 09:10 [완료] 6
15590   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-08 07:36 [완료] 10
15589   3/8 [1] hi********* 2016-03-08 01:55 [완료] 3669
15588   老师好~ [2] tp***** 2016-03-07 23:07 [완료] 17
15587   [赵娟 zhaojuan*] ^^ [2] fu*** 2016-03-07 18:53 [완료] 24
15586   [孙丽丽 sunlili] 老师好! 请帮我修改一下:D [1] sk***** 2016-03-07 18:11 [완료] 11
  281  282  283  284  285  286  287  288  289  290  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶