MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5755

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15660   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-21 07:38 [완료] 11
15659   빨라서 안들려요 [2] ba***** 2016-03-20 17:28 [완료] 32
15658   问题 [1] ch******** 2016-03-20 11:50 [완료] 2168
15657   老师好~ [1] tp***** 2016-03-18 19:26 [완료] 10
15656   录音。。 [2] pq****** 2016-03-18 18:33 [완료] 15
15655   [赵娟 zhaojuan*] ^^ [1] fu*** 2016-03-18 17:56 [완료] 17
15654   [赵娟 zhaojuan*] ^^ [2] fu*** 2016-03-18 16:39 [완료] 27
15653   你好 [1] re********** 2016-03-18 15:48 [완료] 15
15652   你好 [1] re********** 2016-03-18 15:40 [완료] 3182
15651   3/18 [1] hi********* 2016-03-18 11:28 [완료] 2944
15650   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-18 10:45 [완료] 9
15649   duo qian? qian duo? [1] mc**** 2016-03-18 00:06 [완료] 9028
15648   [赵娟 zhaojuan*] ^^ [2] fu*** 2016-03-17 22:03 [완료] 19
15647   [赵娟 zhaojuan*] 수업 질문 [2] we****** 2016-03-17 20:51 [완료] 3639
15646   [刘亚 liuya] 不能上课 [1] co********** 2016-03-17 16:11 [완료] 7
  271  272  273  274  275  276  277  278  279  280  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶