MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 5766

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15885   老师~ [2] st***** 2016-05-04 15:13 [완료] 18
15884   읽어주세요 [1] ch****** 2016-05-04 12:37 [완료] 27
15883   老师请改一下 [1] se******** 2016-05-04 12:05 [완료] 12
15882   造句 [3] cy****** 2016-05-04 08:31 [완료] 21
15881   老师您好 [1] ci**** 2016-05-04 07:50 [완료] 12
15880   [孙丽丽 sunlili] 作文(p.118 & p.121 & p.134) [1] ky***** 2016-05-03 23:52 [완료] 15
15879   [赵娟 zhaojuan*] 保险 [1] fu*** 2016-05-03 23:16 [완료] 10
15878   材料 [1] zh******* 2016-05-03 21:27 [완료] 6
15877   材料 [1] zh******* 2016-05-03 21:26 [완료] 9
15876   [刘亚 liuya] 刘老师,还有一个~ [3] rk**** 2016-05-03 12:38 [완료] 18
15875   읽어주세요 [1] ch****** 2016-05-03 12:34 [완료] 5
15874   老师您好 [1] ci**** 2016-05-03 08:52 [완료] 17
15873   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师你好 [1] ph***** 2016-05-03 08:43 [완료] 8
15872   [赵娟 zhaojuan*] 这三天假期过得怎么样呢? [2] fu*** 2016-05-03 00:48 [완료] 22
15871   해석문의입니다 [1] al******** 2016-05-02 20:17 [완료] 16
  261  262  263  264  265  266  267  268  269  270  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶