|
|
 |
작성자 : |
drg3000 |
작성일 : |
2010/04/16 |
조회수 : |
8988 |
汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?
首先录音是:什么计划?
现在还没有打算。
现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?
我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。
想的?
计划没有变化快、
呵呵。 |
|
|
|
|
 |
残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
514 |
|
老师~ [1] |
me****** |
2009-01-21 21:10 |
[완료]
|
14720 |
|
513 |
|
wo wen ni~ [1] |
se****** |
2009-01-21 17:36 |
[완료]
|
97 |
|
512 |
|
老师 [1] |
ad*** |
2009-01-21 17:11 |
[완료]
|
59 |
|
511 |
|
请帮我,可以吗? [1] |
su******** |
2009-01-21 17:02 |
[완료]
|
60 |
|
510 |
|
若,即,由, [1] |
bl**** |
2009-01-21 11:27 |
[완료]
|
54 |
|
509 |
|
???????? [1] |
su******** |
2009-01-20 20:11 |
[완료]
|
48 |
|
508 |
|
对不起,老师。 [1] |
he******** |
2009-01-20 17:15 |
[완료]
|
12808 |
|
507 |
|
请帮我,王老师~!! [1] |
yo******** |
2009-01-19 23:45 |
[완료]
|
13967 |
|
506 |
|
老师~! [1] |
me****** |
2009-01-19 21:30 |
[완료]
|
14484 |
|
505 |
|
책한권을마치고 [1] |
vt***** |
2009-01-19 19:52 |
[완료]
|
11660 |
|
504 |
|
李老师~^^ [1] |
kn**** |
2009-01-19 17:19 |
[완료]
|
92 |
|
503 |
|
jinaheeme [1] |
ji******* |
2009-01-19 12:54 |
[완료]
|
14647 |
|
502 |
|
喜欢的景色 [2] |
ch******** |
2009-01-18 16:01 |
[완료]
|
14293 |
|
501 |
|
你好,王老师! [1] |
yo******** |
2009-01-18 00:41 |
[완료]
|
13962 |
|
500 |
|
老师~~!! [1] |
km***** |
2009-01-17 11:45 |
[완료]
|
13367 |
|
|
| |
|
|