MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6580

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
503   jinaheeme [1] ji******* 2009-01-19 12:54 [완료] 10341
502   喜欢的景色 [2] ch******** 2009-01-18 16:01 [완료] 11458
501   你好,王老师! [1] yo******** 2009-01-18 00:41 [완료] 10820
500   老师~~!! [1] km***** 2009-01-17 11:45 [완료] 10815
499   dui bu qi [1] mi******* 2009-01-16 18:41 [완료] 11677
498   laoshi kanyixia~ [1] db******** 2009-01-16 16:57 [완료] 59
497   孙迪老师好~~ [1] su******** 2009-01-16 15:34 [완료] 61
496   老师好~~ [1] su******** 2009-01-15 13:16 [완료] 57
495   拜托你了! [1] ki****** 2009-01-15 11:40 [완료] 330
494   ni hao [1] ls***** 2009-01-15 06:48 [완료] 10681
493   你好 [1] bl**** 2009-01-14 10:33 [완료] 60
492   请问~ [1] ei******* 2009-01-14 06:47 [완료] 64
491   老师~您好? [1] ah**** 2009-01-13 17:42 [완료] 11171
490   今天很冷。 [1] kn**** 2009-01-13 17:05 [완료] 47
489   老师~ [1] ji******* 2009-01-13 15:47 [완료] 11144
  1281  1282  1283  1284  1285  1286  1287  1288  1289  1290  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶