MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4314

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
598   谢谢王老师 [1] sm****** 2009-02-24 21:24 [완료] 9393
597   niuzhimei老师! [1] sm******** 2009-02-24 20:27 [완료] 10699
596   ^^ [1] dm******** 2009-02-24 15:48 [완료] 29
595   一再拜托你了. [1] su******** 2009-02-24 15:05 [완료] 48
594   王老师好吗? [1] sm****** 2009-02-23 23:49 [완료] 11508
593   wanglaoshi^^ [1] ma****** 2009-02-23 22:36 [완료] 11004
592   老师 [1] ad*** 2009-02-23 19:57 [완료] 46
591   我是银辰~ [1] dm******** 2009-02-23 16:44 [완료] 11572
590   老师~ [1] kj****** 2009-02-23 16:20 [완료] 55
589   3. [1] ss***** 2009-02-23 16:13 [완료] 40
588   laoshi !! [1] ch****** 2009-02-22 20:15 [완료] 37
587   周末愉快~~~ [1] su******** 2009-02-21 11:56 [완료] 48
586   讨论主题^^ [1] je**** 2009-02-20 17:19 [완료] 10311
585   今天的录音 [1] ze**** 2009-02-20 14:06 [완료] 8596
584   선생님께 [1] vt***** 2009-02-20 13:27 [완료] 8013
  1281  1282  1283  1284  1285  1286  1287  1288  1289  1290  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶