|
|
|
작성자 : |
drg3000 |
작성일 : |
2010/04/16 |
조회수 : |
6618 |
汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?
首先录音是:什么计划?
现在还没有打算。
现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?
我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。
想的?
计划没有变化快、
呵呵。 |
|
|
|
|
|
残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
623 |
|
老师您好~^…^ [1] |
ya****** |
2009-03-03 16:09 |
[완료]
|
10781 |
|
622 |
|
老师你好! [1] |
ze**** |
2009-03-03 12:52 |
[완료]
|
9405 |
|
621 |
|
^^ [1] |
ok**** |
2009-03-03 07:42 |
[완료]
|
30 |
|
620 |
|
谢谢王老师 [1] |
sm****** |
2009-03-02 22:53 |
[완료]
|
12660 |
|
619 |
|
~~ [1] |
su******** |
2009-03-02 18:38 |
[완료]
|
46 |
|
618 |
|
老师~ [1] |
rl******** |
2009-03-02 17:34 |
[완료]
|
49 |
|
617 |
|
韩先生^^ |
ad*** |
2009-03-02 14:22 |
[진행]
|
10620 |
|
616 |
|
laoshi [1] |
ad*** |
2009-03-02 09:45 |
[완료]
|
49 |
|
615 |
|
niuzhimei老师~~~ [1] |
sm******** |
2009-02-28 22:58 |
[완료]
|
10488 |
|
614 |
|
老师 [1] |
ad*** |
2009-02-28 00:45 |
[완료]
|
56 |
|
613 |
|
질문입니다 [1] |
zz******* |
2009-02-27 17:25 |
[완료]
|
60 |
|
612 |
|
wang lao shi! [1] |
ji******* |
2009-02-27 17:02 |
[완료]
|
8726 |
|
611 |
|
王老师~! [1] |
ad******* |
2009-02-27 13:16 |
[완료]
|
12457 |
|
610 |
|
第一次上课以后~~ [1] |
pp****** |
2009-02-27 11:00 |
[완료]
|
9705 |
|
609 |
|
sundi 老师~* [1] |
pu****** |
2009-02-27 09:53 |
[완료]
|
37 |
|
|
| |
|
|