MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6624

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
653   4 ss***** 2009-03-11 10:33 [진행] 35
652   whangsha 老师〉〉 [1] xu******* 2009-03-11 00:01 [완료] 11205
651   老师好! [1] as***** 2009-03-10 19:40 [완료] 11691
650   王老师~哈哈 [1] ad******* 2009-03-10 19:21 [완료] 55
649   老师! [1] kj****** 2009-03-10 16:17 [완료] 53
648   请老师帮助我。 [1] ad*** 2009-03-10 15:03 [완료] 41
647   선생님께 [2] vt***** 2009-03-10 13:57 [완료] 57
646   你吃牛排吧,要不吃猪排吧 [2] su******** 2009-03-10 10:22 [완료] 53
645   老师好! [1] kj****** 2009-03-10 10:19 [완료] 49
644   wanglaoshi~~!! [1] ma****** 2009-03-09 22:35 [완료] 11377
643   老师~ [1] me****** 2009-03-09 21:53 [완료] 10378
642   徐老师~ [1] wl******** 2009-03-09 21:38 [완료] 9473
641   老师今天不能上课了 [1] he***** 2009-03-09 20:53 [완료] 9903
640   wanglaoshi^^ [1] ma****** 2009-03-08 23:08 [완료] 9836
639   祝你周末愉快~~ [1] su******** 2009-03-07 14:28 [완료] 54
  1271  1272  1273  1274  1275  1276  1277  1278  1279  1280  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶