|
|
| |
 |
| 작성자 : |
drg3000 |
작성일 : |
2010/04/16 |
조회수 : |
13983 |
|
汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?
首先录音是:什么计划?
现在还没有打算。
现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?
我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。
想的?
计划没有变化快、
呵呵。 |
|
|
| |
|
 |
残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13)
|
|
|
|
|
|
|
| 번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
| 1094 |
|
老师~ [1] |
as***** |
2009-07-03 15:29 |
[완료]
|
27 |
|
| 1093 |
|
王老师~! [1] |
je******* |
2009-07-03 00:43 |
[완료]
|
15850 |
|
| 1092 |
|
温老师~ [1] |
ma****** |
2009-07-03 00:05 |
[완료]
|
15527 |
|
| 1091 |
|
^^ [2] |
go***** |
2009-07-03 00:02 |
[완료]
|
29 |
|
| 1090 |
|
- 徐小存 老师 - 呵呵呵呵呵~~~~~~!!! [1] |
ax**** |
2009-07-02 20:14 |
[완료]
|
39 |
|
| 1089 |
|
王老师~ [1] |
ch****** |
2009-07-02 13:30 |
[완료]
|
15796 |
|
| 1088 |
|
하연的发音比我更好,谢谢。 [1] |
kk****** |
2009-07-01 23:26 |
[완료]
|
36 |
|
| 1087 |
|
만나서 반가워요^^ [1] |
go***** |
2009-07-01 23:25 |
[완료]
|
17959 |
|
| 1086 |
|
徐老师^^ [1] |
go**** |
2009-07-01 22:37 |
[완료]
|
27 |
|
| 1085 |
|
都5点了. [1] |
le******* |
2009-07-01 17:00 |
[완료]
|
15886 |
|
| 1084 |
|
交换生 |
ad*** |
2009-07-01 16:17 |
[진행]
|
15004 |
|
| 1083 |
|
王莎老师∼ [1] |
my******** |
2009-07-01 14:41 |
[완료]
|
13638 |
|
| 1082 |
|
温妮老师~~~! [1] |
js***** |
2009-07-01 13:13 |
[완료]
|
18623 |
|
| 1081 |
|
温妮老师~~ [2] |
ji******** |
2009-07-01 12:40 |
[완료]
|
44 |
|
| 1080 |
|
我在网吧 [1] |
oo*** |
2009-07-01 09:51 |
[완료]
|
13236 |
|
|
| |
|
|