|
|
|
작성자 : |
drg3000 |
작성일 : |
2010/04/16 |
조회수 : |
4156 |
汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?
首先录音是:什么计划?
现在还没有打算。
现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?
我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。
想的?
计划没有变化快、
呵呵。 |
|
|
|
|
|
残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
1078 |
|
我找到了! [1] |
co****** |
2009-07-01 00:05 |
[완료]
|
5904 |
|
1077 |
|
老师 [1] |
vv*** |
2009-06-30 21:03 |
[완료]
|
35 |
|
1076 |
|
老师 您好 :) [1] |
oo*** |
2009-06-30 20:54 |
[완료]
|
6730 |
|
1075 |
|
王老师~ 我还不习惯吧。 [1] |
ch****** |
2009-06-30 20:12 |
[진행]
|
43 |
|
1074 |
|
- 徐小存 老师 - 老师。 [1] |
ax**** |
2009-06-30 13:15 |
[완료]
|
44 |
|
1073 |
|
金老师~~ |
kn**** |
2009-06-30 11:17 |
[완료]
|
8707 |
|
1072 |
|
牛老师 [1] |
pu****** |
2009-06-30 11:03 |
[완료]
|
8247 |
|
1071 |
|
今天神志不清… [1] |
co****** |
2009-06-30 00:42 |
[완료]
|
7191 |
|
1070 |
|
温妮老师,你好! [1] |
js***** |
2009-06-29 13:14 |
[완료]
|
7980 |
|
1069 |
|
温老师 [3] |
go**** |
2009-06-29 12:55 |
[완료]
|
7493 |
|
1068 |
|
徐老师! [1] |
go**** |
2009-06-27 17:40 |
[완료]
|
40 |
|
1067 |
|
老师 [1] |
vv*** |
2009-06-26 15:49 |
[완료]
|
43 |
|
1066 |
|
温老师! [1] |
go**** |
2009-06-26 15:36 |
[완료]
|
41 |
|
1065 |
|
王老师~请帮我 [2] |
ch****** |
2009-06-26 14:04 |
[완료]
|
88 |
|
1064 |
|
老师! [1] |
kn******** |
2009-06-26 07:57 |
[완료]
|
8491 |
|
|
| |
|
|