|
|
|
작성자 : |
drg3000 |
작성일 : |
2010/04/16 |
조회수 : |
4141 |
汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?
首先录音是:什么计划?
现在还没有打算。
现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?
我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。
想的?
计划没有变化快、
呵呵。 |
|
|
|
|
|
残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
1168 |
|
무더위에힘내세요 [1] |
vt***** |
2009-07-16 11:29 |
[완료]
|
40 |
|
1167 |
|
王老师~ [1] |
so****** |
2009-07-16 10:22 |
[완료]
|
7766 |
|
1166 |
|
徐老师 [1] |
kj****** |
2009-07-16 09:15 |
[완료]
|
35 |
|
1165 |
|
谈谈你对年轻人追求潮流的看法 [2] |
qo***** |
2009-07-16 07:16 |
[완료]
|
6442 |
|
1164 |
|
徐老师! [1] |
go**** |
2009-07-15 21:38 |
[완료]
|
34 |
|
1163 |
|
温妮老师~ [1] |
yi**** |
2009-07-15 15:56 |
[완료]
|
6681 |
|
1162 |
|
真好听~ [1] |
mb***** |
2009-07-15 13:39 |
[완료]
|
7220 |
|
1161 |
|
jinlianyu老师 ! [1] |
me***** |
2009-07-15 11:16 |
[완료]
|
41 |
|
1160 |
|
我的理想。 [1] |
qo***** |
2009-07-15 01:03 |
[완료]
|
6611 |
|
1159 |
|
王恒老师~ [1] |
id***** |
2009-07-14 19:26 |
[완료]
|
41 |
|
1158 |
|
温 [1] |
js***** |
2009-07-14 18:05 |
[완료]
|
7388 |
|
1157 |
|
ㅋㅋ! [1] |
re****** |
2009-07-14 17:43 |
[완료]
|
30 |
|
1156 |
|
jinlianyu老师 [1] |
ja***** |
2009-07-14 16:16 |
[완료]
|
6376 |
|
1155 |
|
午饭 [1] |
le******* |
2009-07-14 14:41 |
[완료]
|
4974 |
|
1154 |
|
昨天我想说.... [1] |
ji***** |
2009-07-14 13:49 |
[완료]
|
37 |
|
|
| |
|
|