MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 4063

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1453   宫老师~~ [1] bl******** 2009-09-11 22:08 [완료] 29
1452   老师你好^^ [1] me****** 2009-09-11 21:26 [완료] 8071
1451   niu老师~~ [1] ui******* 2009-09-11 19:34 [완료] 5677
1450   你好,老师! [1] vh****** 2009-09-11 17:16 [진행] 29
1449   智英,你的作文录音 ad*** 2009-09-11 15:13 [완료] 5222
1448   孙老师! [1] 98**** 2009-09-11 12:28 [완료] 5247
1447   孙老师!! [1] 98**** 2009-09-11 11:35 [완료] 6535
1446   星期五又来了~~ [1] le******* 2009-09-11 08:26 [완료] 7663
1445   宫丽丽老师~:) [1] xi***** 2009-09-10 22:01 [완료] 17
1444   老师好~ [1] as***** 2009-09-10 18:27 [완료] 23
1443   wenni laoshi [1] le******* 2009-09-10 16:10 [완료] 22
1442   徐老师~ [1] kj****** 2009-09-10 14:50 [완료] 20
1441   牛老师! [1] mi****** 2009-09-10 13:05 [진행] 20
1440   谢谢,王沙老师。 [1] 98**** 2009-09-10 12:22 [완료] 5928
1439   姜凡老师 [3] ji******* 2009-09-10 11:14 [완료] 47
  1221  1222  1223  1224  1225  1226  1227  1228  1229  1230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶