MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6680

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1793   牛老师~ 请看看 [1] ki***** 2009-11-11 12:02 [완료] 10092
1792   战老师~~ [2] ap******* 2009-11-11 11:59 [완료] 9475
1791   cuilaoshi [1] bs**** 2009-11-11 10:45 [완료] 16
1790   王恒老师,你好。 [1] pi******* 2009-11-11 10:07 [완료] 9951
1789   温妮! [1] wa****** 2009-11-11 10:03 [완료] 11205
1788   牛志梅老师~ [1] su***** 2009-11-11 09:47 [완료] 9370
1787   [王恒老师]我来了 [1] yu***** 2009-11-11 08:38 [완료] 20
1786   宫 老师.. [1] Sh******** 2009-11-11 01:39 [완료] 17
1785   老师我以后上不了课 [2] mh**** 2009-11-10 22:19 [완료] 24
1784   作业 [1] el********** 2009-11-10 21:45 [완료] 4964
1783   老师 [1] ad*** 2009-11-10 20:38 [완료] 8319
1782   老师 [1] vv*** 2009-11-10 16:13 [완료] 27
1781   牛老师 [1] ka**** 2009-11-10 14:57 [완료] 9234
1780   老师好! [1] je**** 2009-11-10 14:29 [완료] 23
1779   王恒老师^^ [1] pi******* 2009-11-10 12:55 [완료] 7357
  1201  1202  1203  1204  1205  1206  1207  1208  1209  1210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶