MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 3811

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2323   老师!! [1] zz**** 2010-02-25 16:10 [완료] 17
2322   老师~ [1] go**** 2010-02-25 14:41 [완료] 10
2321   宫老师 [1] le*** 2010-02-25 14:21 [완료] 8
2320   我 想 你 [1] kn******** 2010-02-25 12:55 [완료] 14
2319   nihao! [1] sa****** 2010-02-25 10:05 [완료] 5441
2318   老师~ [1] sh****** 2010-02-25 03:04 [완료] 16
2317   陈老师~ [1] jj****** 2010-02-25 00:25 [완료] 4966
2316   老师~!! [1] LE***** 2010-02-24 23:31 [완료] 8
2315   老師, 請~~~ [1] sa****** 2010-02-24 22:19 [완료] 22
2314   哈哈~老师~是我! [1] bl******** 2010-02-24 21:02 [완료] 11
2313   我很像你。 [1] dr***** 2010-02-24 21:01 [완료] 5631
2312   你好 [1] ma*** 2010-02-24 20:12 [완료] 18
2311   老师~ [1] on****** 2010-02-24 18:29 [완료] 29
2310   [赵彤老师]我怎么办 [1] bl***** 2010-02-23 22:57 [완료] 36
2309   老师在哪儿? [2] rj***** 2010-02-23 20:17 [완료] 4039
  1161  1162  1163  1164  1165  1166  1167  1168  1169  1170  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶