MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6322

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2858   密切关系 [1] bl**** 2010-04-21 06:56 [완료] 8
2857   我有问题~ [1] xu******** 2010-04-21 06:24 [완료] 8
2856   老师~你好~~~!! [1] su****** 2010-04-21 00:42 [완료] 10
2855   请你帮我的忙~~~ [1] er***** 2010-04-21 00:39 [완료] 10
2854   有点儿乱 [1] dr***** 2010-04-20 22:48 [완료] 6733
2853   laoshi [1] hy****** 2010-04-20 22:26 [완료] 13
2852   老师好!! [1] LE***** 2010-04-20 22:18 [완료] 5
2851   曲平老师 [1] km***** 2010-04-20 22:18 [완료] 12
2850   [初chu] 很好的老师! [1] hs******* 2010-04-20 22:09 [완료] 13
2849   ^^ [1] bl******** 2010-04-20 21:56 [완료] 7
2848   老师~ [1] st****** 2010-04-20 20:06 [완료] 23
2847   老师~ [1] lh**** 2010-04-20 18:40 [완료] 19
2846   선생님 [1] gh***** 2010-04-20 18:03 [완료] 13
2845   认识你很高兴。 [1] ja***** 2010-04-20 16:36 [완료] 19
2844   + [1] su***** 2010-04-20 16:12 [완료] 14
  1131  1132  1133  1134  1135  1136  1137  1138  1139  1140  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶