MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 6367

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2993   老师好~ [1] dr***** 2010-05-03 16:14 [완료] 6299
2992   感冒 [2] ta******** 2010-05-03 10:59 [완료] 15
2991   老师! [3] ym******** 2010-05-03 09:06 [완료] 17
2990   你好 [1] jk**** 2010-05-03 09:04 [완료] 11
2989   老师~~ [1] sh****** 2010-05-03 08:23 [완료] 12
2988   老师好~ [1] kj****** 2010-05-03 08:05 [완료] 18
2987   [初chu] 老师~ [1] jh****** 2010-05-03 00:20 [완료] 16
2986   그만... [1] js***** 2010-05-01 00:28 [완료] 7235
2985   laoshi~ [1] 83******* 2010-05-01 00:20 [완료] 8
2984   老师~~ [1] sh****** 2010-04-30 21:39 [완료] 11
2983   明天是。。。 [1] pp****** 2010-04-30 20:45 [완료] 8
2982   老师不好意思。。 [1] ji******** 2010-04-30 20:35 [완료] 9
2981   laoshi~ [1] 83******* 2010-04-30 20:22 [완료] 10
2980   老师~~ [1] st****** 2010-04-30 20:21 [완료] 11
2979   [初chu] 老师 [1] be****** 2010-04-30 16:50 [완료] 14
  1121  1122  1123  1124  1125  1126  1127  1128  1129  1130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶