MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 差不多的意思吗?
작성자 : drg3000 작성일 : 2010/04/16 조회수 : 17371

汉语有很多词汇,所以偶尔混淆。用韩国语说明上都一样的意思,但是详细地看不同一点。 问题。残剩,浮(余),压,余留,有余 的区别是什么?

首先录音是:什么计划?

现在还没有打算。

现在还没有打算的话夏天就要过去了。于老师呢?

我当热是要回到中国去呆一段时间,这样想的。

想的?

计划没有变化快、

呵呵。

 


残剩和余留的意思差不多,但是残剩我们不经常用;如:这里有五个苹果,他只拿了三个,其他的是余留下来的。"余"不会单独用,一般我们说的就是“余留”,就是剩下的,多出来的意思;“压”([동] (일반적으로 위에서 아래로) 누르다. 압력을 가하다.)的意思是不同的:从上面加力,比如:压碎,压破,我们常用的一个词是“压力”,知道吗?“有余”的意思是“有多的““超过”的意思,“这个屋里的人10个有余”,就是说:这个屋里有超过10个人,有10个多人。明白了吗?余留是剩下的意思,有余是超过的意思。呵呵。 (2010.04.16 11:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18376   是补铁剂的!! [1] zo*** 2018-11-06 13:59 [완료] 7
18375   老师。。 [1] qn****** 2018-11-06 13:35 [완료] 7
18374   [李双萍 lishuangping] 老师您好_09 [1] pi********* 2018-11-05 17:20 [완료] 17
18373   老师。。 [1] qn****** 2018-11-05 16:18 [완료] 8
18372   介绍衣服 [1] dr******** 2018-11-05 14:05 [완료] 6
18371   拜托看一看我的自我介绍练习答案 [2] un***** 2018-11-05 13:28 [완료] 7
18370   介绍包 [1] dr******** 2018-11-05 10:56 [완료] 7
18369   [李双萍 lishuangping] 老师您好_p61, 65 [2] pi********* 2018-11-03 10:59 [완료] 25
18368   老师。。 [1] qn****** 2018-11-01 16:24 [완료] 8
18367   作文2 [1] pe****** 2018-11-01 16:08 [완료] 10
18366   [李双萍 lishuangping] 老师您好_08 [1] pi********* 2018-10-31 14:12 [완료] 12
18365   [孙丽丽 sunlili] 《手机》讨论一下 [1] se** 2018-10-31 13:39 [완료] 7
18364   作文 [1] pe****** 2018-10-30 15:05 [완료] 9
18363   老师。。 [1] qn****** 2018-10-29 16:07 [완료] 9
18362   老师,我想请您看看一下我的学校作业。 [1] ke********* 2018-10-29 01:03 [완료] 13
  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶