MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 对不起老师!
작성자 : gmlwls21 작성일 : 2008/09/30 조회수 : 11003
老师好!跟您一起学习很高兴,请多多关照。我要认真参加上课。

把“参加”去掉,因为“上课”中的“上”本身就是动词。


对不起,我今天有个小问题。我因搬家没能参加上课。昨天我应该对韩国负责人这样的情况, 但没有空打电话。

“参加”问题同上。

“说“改为“说明”更准确。“说”只是一个单纯的动作,而"说明" 有“说明白“,“说清楚“之意。


老师真抱歉!现在在家里没有电话, 所以我已经延迟上课。我们下礼拜会上课。

“在家里”改为“家里“,如果用“在家里“,那么后面要有具体的动作发生。这就相当于韩国语中“에서 " 和"에"的区别。

“延迟“改为“推迟”。“延迟“是指事件现在正在进行中,然后时间再拖 。“推迟”是指事件还末进行 ,时间后移 。


老师今天真对不起! 祝您每天心情愉快,多保重。
 


金小姐,没关系!您的作文写得不错! 您也要多保重,搬家是一件很辛苦的事情。那我们下周再见。 (2008.09.30 11:20) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
409   给유주영小姐的信 [3] ad*** 2008-12-01 22:20 [완료] 9469
408   老师~请你修改(음성파일도필요해요^^) [3] ch******** 2008-12-01 19:06 [완료] 1092
407   符合语法 [1] bl**** 2008-12-01 06:48 [완료] 342
406   ^^ [1] ju***** 2008-11-30 23:00 [완료] 10637
405   老师 好~~ [1] su******** 2008-11-30 15:35 [완료] 79
404   谢谢,老师!! [1] kn**** 2008-11-28 17:18 [완료] 11251
403   你好~~ [1] su******** 2008-11-28 10:48 [완료] 108
402   老师~ [2] ch***** 2008-11-28 08:51 [완료] 97
401   又下雨了。 [1] kn**** 2008-11-27 16:16 [완료] 10423
400   ah~ lao shi ^^ [1] ju***** 2008-11-27 13:56 [완료] 10976
399   11月26日 [1] ax**** 2008-11-26 23:05 [완료] 67
398   성조 등 발음 [1] ra***** 2008-11-26 15:11 [완료] 65
397   Lao shi hao~~ [1] su******** 2008-11-26 13:47 [완료] 80
396   老师~ 我 惠兰 ^-^ [1] hu****** 2008-11-25 23:54 [완료] 96
395   11月 24日 [1] ax**** 2008-11-25 07:43 [완료] 68
  1291  1292  1293  1294  1295  1296  1297  1298  1299  1300  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶