MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我有几个问题
작성자 : nyk5138 작성일 : 2020/03/04 조회수 : 6804
我听写了我们课的内容

但是我不明白了几个内容

1. “这算一条长龙一样"
=> ‘长龙’的意思是有很多人吗?
=》 这句子里面的‘算’的话, 用法是跟 ‘好像’一样的吗?

2. 我不知道 ‘眼花’ 和 ‘花眼’ 意思的差异。 请讲我。
 


li****** 1.应该是你没听清楚,不是“这算一条长龙一样”,而是“就像一条长龙一样”。
“长龙”是用来表示排队的人或者车特别多,排的队特别长,就像一条长长的龙一样。
2.眼花,是说看东西模糊不清;或因为看的东西内容太繁杂、太多,而看得目眩头晕。
花眼,是一种生理现象,是人们进入中老年后必然出现的视觉问题,是人的身体开始衰老的一种标志。 (2020.03.04 08:07) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15148   설명해주세요. [1] ch****** 2015-12-02 10:59 [완료] 10
15147   老师!! [1] ha******* 2015-12-02 08:47 [완료] 7
15146   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-12-02 08:00 [완료] 9
15145   ㅇㅇ [2] wi***** 2015-12-01 21:30 [완료] 4072
15144   语法 [1] km***** 2015-12-01 20:31 [완료] 12
15143   请帮我的忙修正我的邮件 [1] n4**** 2015-12-01 16:49 [완료] 16
15142   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-12-01 08:56 [완료] 10
15141   史老师~~ [1] ra*** 2015-11-30 19:08 [완료] 16
15140   [常烟琳 changyanlin*] 质问 [1] da**** 2015-11-30 15:48 [완료] 6
15139   录音文件 [1] te******* 2015-11-30 15:27 [완료] 9
15138   您好老师:) [1] el******* 2015-11-30 11:07 [완료] 10
15137   선생님! 도와주세요^^ [1] wo****** 2015-11-30 10:35 [완료] 102
15136   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-11-30 08:16 [완료] 7
15135   고쳐주세요^^ [2] pu***** 2015-11-29 16:19 [완료] 16
15134   [赵娟 zhaojuan*] 선생님 번역 좀 도와주세요. [2] ch******** 2015-11-27 20:39 [완료] 15
  311  312  313  314  315  316  317  318  319  320  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶