로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
我有几个问题
작성자 :
nyk5138
작성일 :
2020/03/04
조회수 :
8908
我听写了我们课的内容
但是我不明白了几个内容
1. “这算一条长龙一样"
=> ‘长龙’的意思是有很多人吗?
=》 这句子里面的‘算’的话, 用法是跟 ‘好像’一样的吗?
2. 我不知道 ‘眼花’ 和 ‘花眼’ 意思的差异。 请讲我。
li******
1.应该是你没听清楚,不是“这算一条长龙一样”,而是“就像一条长龙一样”。
“长龙”是用来表示排队的人或者车特别多,排的队特别长,就像一条长长的龙一样。
2.眼花,是说看东西模糊不清;或因为看的东西内容太繁杂、太多,而看得目眩头晕。
花眼,是一种生理现象,是人们进入中老年后必然出现的视觉问题,是人的身体开始衰老的一种标志。
(2020.03.04 08:07)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
113
jin hong laoshi~ [1]
ad***
2008-08-29 22:44
[완료]
127
112
홀드신청합니다. [1]
j8***
2008-08-29 18:24
[완료]
12526
111
오늘... [1]
ad***
2008-08-29 12:13
[완료]
74
110
라우스~ [1]
ad***
2008-08-29 12:12
[완료]
69
109
王老师~ [1]
ji*******
2008-08-29 11:07
[완료]
130
108
의미좀 알려주삼. [3]
es*****
2008-08-29 08:05
[완료]
16703
107
8/28 홀드 신청 [1]
ra********
2008-08-28 16:44
[완료]
63
106
8月25号的上课 [1]
wi******
2008-08-28 13:47
[완료]
15717
105
Hong Laoshi~!! [1]
ad***
2008-08-28 10:10
[완료]
84
104
课内容。 [1]
re******
2008-08-27 16:13
[완료]
16586
103
我的日记^^ [1]
zh*****
2008-08-26 22:20
[완료]
115
102
홀드 신청합니다. [1]
j8***
2008-08-26 18:36
[완료]
15093
101
^^ [1]
re******
2008-08-26 09:39
[완료]
15676
100
王老师 [1]
ji*******
2008-08-25 19:01
[진행]
92
99
王老师~ [1]
ji*******
2008-08-25 11:09
[진행]
84
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶