로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
牛老师~ 请看看~~
작성자 :
kiruk77
작성일 :
2009/11/26
조회수 :
13488
《
关于
严师出高徒之我见》
去掉“关于”
目前社会的发展速度很快。跟几十年以前相比目前很多方面已经
变迁
了。我觉得老师和学生的关系也不
是
例外。
改变 去掉“是”
以前很多人
对老师认为
越严越好。
认为老师
因为
受
儒家的影响,父母和老师是一样,而他们希望老师
的
严格
的
改变学生的坏处。
去掉“的
”
可是到现在,许多家
庭
有独生子女,父母特别爱惜孩子们,所以他们不愿意老师严格的
对
待自己的孩子。
而我觉得严格地教导也没有用。
据报道,最近一本书受到众多人的欢迎,书名是“称赞可以
使
海猪跳舞”,
这本书的主题是称赞,可以说掀起一股称赞的旋风。
根据这本书的看法,称赞是比严格的教导更强而更重要的让人发达的原动力。
所以我觉得不用总是严格地待学生们。 还有到现代老师
担任
的学生
数
很多。
管理
去掉“数”
这是因为以前教育是特定阶层的专有物。而到现代一般老百姓也可以
受到教育
的机会。
有受教育
在这样的情况下,与其对学生们教得严格不如给学生们温暖的关心。
综上所述,在现在严厉的批评和称赞之中更重要的是称赞。听说,称赞可以让海珠跳舞,何况人呢?
题目怎么又错了呢,应该是“……之我见”前面没有“关于”啊~~这次的文章写得不错,语法错得少了,可是好像字数不太够啊~~
(2009.11.27 06:39)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
6866
老师^^ 我有一个托付 [1]
yo******
2011-11-25 18:52
[완료]
15
6865
老师 [1]
qu******
2011-11-25 17:10
[완료]
11
6864
[刘亚 liuya]
作文 [1]
so*****
2011-11-25 16:40
[완료]
12
6863
번역해주세요. [7]
ch******
2011-11-25 16:27
[완료]
30
6862
laoshi ^^* [1]
ch*****
2011-11-25 15:03
[완료]
8
6861
老师~ [1]
mk******
2011-11-25 14:52
[완료]
12
6860
[刘亚 liuya]
老师好~ [1]
wh*****
2011-11-25 14:39
[완료]
13
6859
请问 [1]
ka****
2011-11-25 11:43
[완료]
9402
6858
[刘亚 liuya]
您好~ [1]
wh*****
2011-11-24 13:09
[완료]
18
6857
老师~ [1]
pp***
2011-11-24 00:22
[완료]
15
6856
晚上好! [1]
mi*******
2011-11-24 00:14
[완료]
19
6855
老师 [1]
kh***
2011-11-23 18:25
[완료]
11
6854
老师, 我有一个问题 [1]
ka*****
2011-11-23 17:09
[완료]
12
6853
老师 [1]
se******
2011-11-23 16:50
[완료]
14
6852
[刘亚 liuya]
老师~ [1]
wh*****
2011-11-23 15:36
[완료]
15
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶