로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师 早安~!!
작성자 :
momoxx
작성일 :
2019/12/16
조회수 :
9709
盼望和希望的意思相同吗?
有没有两个单词的区别?
上次我写的内容每次删节了 ㅜㅜ
希望:一个普遍的愿望;这个对象可以是别人也可以是自己,它也表明了某种可能性。例如,“完成计划的希望很大。" 盼望:达到某种目的的愿望比“希望”更迫切,意义也更重。对象可以指事物或人。例如,“她盼望着她的妈妈早日康复”~希望很多时候都用在祝福里~~~
(2019.12.16 15:33)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17209
文章造句 [2]
cy******
2017-05-15 15:17
[완료]
13
17208
설명해주세요 [2]
ch******
2017-05-15 12:55
[완료]
12
17207
설명해주세요. [1]
ch******
2017-05-15 11:34
[완료]
5
17206
lao shi zai [1]
my********
2017-05-15 07:09
[완료]
7205
17205
曹文敏老师! [1]
a2******
2017-05-14 23:42
[완료]
6286
17204
你好苏家新老师。 [2]
or*****
2017-05-13 00:06
[완료]
6471
17203
[赵娟 zhaojuan*]
中世韩国国际学校。。 [2]
pq******
2017-05-12 15:45
[완료]
11
17202
설명해주세요 [1]
ch******
2017-05-12 09:04
[완료]
8
17201
老师~拜托~^^ [3]
vn*****
2017-05-11 22:47
[완료]
22
17200
作业 [1]
qo******
2017-05-11 21:53
[완료]
15
17199
[赵娟 zhaojuan*]
每天我有很多人要见面 [1]
sm****
2017-05-11 09:51
[완료]
9
17198
造了几个句子,请你帮我修改! [1]
du*******
2017-05-11 08:10
[완료]
6
17197
你好苏家新老师 [1]
or*****
2017-05-10 20:18
[완료]
5899
17196
你好苏家新老师 [1]
or*****
2017-05-10 20:17
[완료]
5518
17195
[汤双双 tangshuangshuang*]
번역이 맞는지 봐주세요 [2]
nm****
2017-05-10 13:37
[완료]
14
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶