로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
牛老师~ 请看看~~
작성자 :
kiruk77
작성일 :
2009/11/25
조회수 :
5313
最近老师给我修改的文章之中,我可以明白大部分。
不过我最经常错的部分之一,“介词”和“的”,“了”等等助词,我还不太明白。
所以这几天我主要就该部分学习。
请看看,是否下列的句子和所我了解对。
《“介词”让我最头疼的部分,因为它有的时候以“介词”用,还有的是以“动词”用。
比方说,在,到,给,向,往,自,于,还有以,这些词的用法都具有“介词”和“动词”,对吗?》
- 给子女帮助 (x)
→ 帮助子女 :1)帮助可以去宾语,所以不用写“给”。
2)“给”在这句里以“动词”用,而“给”是双宾动词
所以“给”的后边要有两个名词
→ 问题 ;我查词典时“帮助”有名词的用法。所以我想知道,这句话平时不这样说
所以不对的或者语法有问题所以不对的。
-从屋顶到地上跳了。(x)
→从屋顶跳到了地上。
;这距离“到”以“结果补语”用,对吗?
这是在这样的情况下重要的是“跳到了地上”,所以要这样写吗?
还有“从屋顶到地上跳了。”这句的语法,对是对吗?意思有差异,所以不对的吗?
- 汽车开得快意味人受“到”压力。
→受教育,受薪 等等,受可以去宾语。
那么为什么这句话需要“到”呢?
- 他躺在沙发上吸着香烟看电视。
- 他在沙发上躺着
→ 这两句的差异是什么?
写起来有点难,等上课的时候给你讲吧~~
(2009.11.25 19:10)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
6439
추석 잘 보내세요 [1]
jy*****
2011-09-11 08:19
[완료]
12
6438
[刘亚 liuya]
知进亲友 [1]
tj****
2011-09-08 12:58
[완료]
23
6437
老师好 [1]
pe******
2011-09-08 12:47
[완료]
20
6436
9/8 [1]
ju********
2011-09-08 11:52
[완료]
6110
6435
中秋節 [1]
ar******
2011-09-08 08:43
[완료]
18
6434
帮我修改一下我翻译的新闻内容~~ [3]
he******
2011-09-07 19:08
[완료]
29
6433
问题 [1]
li****
2011-09-07 17:53
[완료]
14
6432
[刘亚 liuya]
请假 [1]
tj****
2011-09-07 17:51
[완료]
19
6431
嫦娥 故事~ [1]
pu********
2011-09-07 17:46
[완료]
5193
6430
laoshi ^^* [1]
ch*****
2011-09-07 15:30
[완료]
11
6429
我买了一件毛衣 [2]
je*******
2011-09-07 12:32
[완료]
21
6428
我的手机 [1]
ss******
2011-09-07 11:05
[완료]
7
6427
번역해주세요. [2]
ch******
2011-09-07 11:03
[완료]
9
6426
성조 발음 부탁... [2]
gg****
2011-09-07 07:55
[완료]
8
6425
老师好! [1]
da******
2011-09-07 00:31
[완료]
9
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶