로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
牛老师~ 请看看~~
작성자 :
kiruk77
작성일 :
2009/11/25
조회수 :
5396
最近老师给我修改的文章之中,我可以明白大部分。
不过我最经常错的部分之一,“介词”和“的”,“了”等等助词,我还不太明白。
所以这几天我主要就该部分学习。
请看看,是否下列的句子和所我了解对。
《“介词”让我最头疼的部分,因为它有的时候以“介词”用,还有的是以“动词”用。
比方说,在,到,给,向,往,自,于,还有以,这些词的用法都具有“介词”和“动词”,对吗?》
- 给子女帮助 (x)
→ 帮助子女 :1)帮助可以去宾语,所以不用写“给”。
2)“给”在这句里以“动词”用,而“给”是双宾动词
所以“给”的后边要有两个名词
→ 问题 ;我查词典时“帮助”有名词的用法。所以我想知道,这句话平时不这样说
所以不对的或者语法有问题所以不对的。
-从屋顶到地上跳了。(x)
→从屋顶跳到了地上。
;这距离“到”以“结果补语”用,对吗?
这是在这样的情况下重要的是“跳到了地上”,所以要这样写吗?
还有“从屋顶到地上跳了。”这句的语法,对是对吗?意思有差异,所以不对的吗?
- 汽车开得快意味人受“到”压力。
→受教育,受薪 等等,受可以去宾语。
那么为什么这句话需要“到”呢?
- 他躺在沙发上吸着香烟看电视。
- 他在沙发上躺着
→ 这两句的差异是什么?
写起来有点难,等上课的时候给你讲吧~~
(2009.11.25 19:10)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
7609
[常烟琳 changyanlin*]
老师, 这是我的作业 [1]
ho******
2012-03-24 15:35
[완료]
12
7608
qingtiwoxiugaiyixia~ [2]
di******
2012-03-24 14:00
[완료]
15
7607
번역해주세요. [5]
ch******
2012-03-24 12:36
[완료]
12
7606
lao shi [1]
db********
2012-03-24 08:01
[완료]
16
7605
laoshi. [1]
is****
2012-03-23 22:19
[완료]
7
7604
lao shi~ [1]
db********
2012-03-23 22:16
[완료]
18
7603
[刘亚 liuya]
老师~ [1]
cl******
2012-03-23 21:39
[완료]
7
7602
老师~~~ [1]
go****
2012-03-23 20:51
[완료]
16
7601
老师,你好! [2]
ku******
2012-03-23 19:57
[완료]
11
7600
我没跟老师说上次的作业! [1]
fr*********
2012-03-23 16:32
[완료]
5052
7599
老师好! [1]
si*****
2012-03-23 15:32
[완료]
8
7598
[常烟琳 changyanlin*]
你好!! [1]
dl******
2012-03-23 14:16
[완료]
8
7597
请把错误的部分改正一下 [1]
mi****
2012-03-23 14:04
[완료]
13
7596
老师!早上好! [1]
be*********
2012-03-23 08:59
[완료]
16
7595
老师 [1]
sh******
2012-03-22 21:54
[완료]
7
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶