MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 牛老师~ 请看看
작성자 : kiruk77 작성일 : 2009/11/11 조회수 : 14758
钟路的风景
 
众多的韩国的年轻人果然周末经常哪儿?明洞,大学路什么的地方都是可以提说的。
         大部分         去掉“果然在”  
还有“钟路”也不能不提的一个地方。 “钟路”这个名字的由来是因为这条路的中间有一座钟楼。
                                                                                                             
这座钟楼是朝鲜王朝时代建立的。大概有600的历史。

钟楼的第一个特点是交通方便。钟楼作为首尔的中心可以说四通八达。

明洞,南山,矿化们,清溪川等的地方都可以走到。

其二的特点是可以看到韩国的传统文化。“钟路”的一个地区叫“仁寺洞",每天在这儿举行很多传统演出。
                                                              去掉“的”
路上都处可以看到这些演出节目。还有沿着路走时可以看到韩国的传统工艺品市场。
  到处                          保留一个词
所以这条路受众多的外国人的欢迎。 其三的特点是可以吃到韩国的固有的饮食
                                                                                          传统  去掉“的”
朝鲜王朝时代在这儿有了驿站。信差出发之前他们该吃饮食。所以这个理由到现代还有许多饭馆儿
                                                             食物          因为     原因
。在这儿可以吃到“막걸리", "고갈비", "파전", "감자탕"等地道的韩国菜。
 
综上所述“钟路”可以说韩国传统文化的中心。不看“钟路”,不能说旅游韩国
                                                                                                到韩国旅游过
我希望有一天跟你一起这个地方。你觉得怎么样? 
        去掉“总 ” 
p.s. 作文时“막걸리", "고갈비", "파전", "감자탕" 这些固有名词怎么写呢?
 


“演出”和“节目”重复,保留一个就可以了~~这篇作文基本上符合说明文的要求,但是要注意,题目说“以…《》…为题”你就要以他说的题目作为题目。你说的这些菜在汉语里应该没有直接对应的菜名吧,고갈비是烤鱼吧,감자탕是炖猪骨汤,파전是韭菜饼,막걸리是白酒,不是很清楚了,到时候你来中国了就知道了~~ (2009.11.11 14:13) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
11705   老师~昨天上课的录音还没上传. [1] bu****** 2014-01-21 11:15 [완료] 23
11704   我得很可惜ㅠㅠ [1] hi********* 2014-01-21 08:55 [완료] 6
11703   중국어 직업 일람표입니다. [1] ks**** 2014-01-20 21:14 [완료] 9
11702   [刘亚 liuya] 老师晚上好^^ [1] st********** 2014-01-20 18:45 [완료] 10
11701   老师 [1] pb***** 2014-01-20 18:29 [진행] 6981
11700   [刘亚 liuya] 春节 [1] we***** 2014-01-20 17:02 [완료] 11
11699   抗衰老>>>病句 [1] su******* 2014-01-20 11:20 [완료] 24
11698   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-01-20 10:15 [완료] 11
11697   전화가 잘 안 들려요는 중국말로 무엇인가요? ^^ [1] da********* 2014-01-20 10:01 [완료] 14
11696   老师好 [2] su******* 2014-01-18 21:40 [완료] 11
11695   您好老师!麻烦您问一下。 [1] hr**** 2014-01-18 17:30 [완료] 6929
11694   [刘亚 liuya] 老师好^^ 请修改一下. 这一句话很有意思,.一看就... [3] st********** 2014-01-18 14:21 [완료] 15
11693   老师~ [3] dh***** 2014-01-18 10:57 [완료] 11
11692   [初chu] 老师^^ [1] wn****** 2014-01-17 18:02 [완료] 13
11691   老师~555555 [1] sh**** 2014-01-17 15:10 [완료] 9
  541  542  543  544  545  546  547  548  549  550  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶