로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
niu lao shi
작성자 :
she9877
작성일 :
2009/11/04
조회수 :
17374
지금 중국어가 입력되지않아 우리글로 글올립니다.
동아리 모임때 쓸건데
\"우리 여중 맞은편 언덕위에 여고가 있었는데 검은색플레어스커트(A형)을 입고
긴머리를 양갈래로 길게 딴 여학생들의 모습이 너무 여성스럽고 아름다워서 그 여고를
가고 싶었다\" 하는 말을 중국어로 부탁할께요
아침 일찍 information에 글 올렸는데 아직해답이 없어 다시 강사게시판에 올립니다.
죄송하지만 조금 급해서요...^^
这样写的话,也是可以的,在中国,喇叭裙是“ 裙子形态的一种。 从腰到下摆像盛开的喇叭花,有自然的波浪。有全圆式和半圆式裁剪两种方法”你说的是这样的裙子吗?
(2009.11.05 07:12)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
sh*****
我现在看了老师写的.真谢谢了. 可是我觉得跟我想说的不完全一样. 把山上换成坡上, 把A型裙子换成喇叭裙,这样也可以吗? '
(2009.11.04 23:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
我看不懂韩国语,所以让别的老师帮我看了下,呵呵,说说大体意思吧:我们女中对面的山上有一个女高,那里的女学生穿着A型裙子,扎着两个麻花辫,看起来太漂亮、太淑女了,所以我想去那个高中“你看看对吗?
(2009.11.04 16:51)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5924
[初chu]
老师我有问题! [1]
jg****
2011-06-27 18:41
[완료]
17
5923
中国古装剧 [1]
ar******
2011-06-27 16:21
[완료]
22
5922
laoshi- kan yi xia ba. [1]
ma**********
2011-06-27 14:45
[완료]
10641
5921
[初chu]
懒汉的最后 [1]
je*******
2011-06-27 13:07
[완료]
12
5920
老师, 我听错了.嘿嘿...... [1]
yu*****
2011-06-27 11:53
[완료]
12
5919
[常烟琳 changyanlin*]
번역질문 [1]
cg***
2011-06-27 07:57
[완료]
11145
5918
我有问题~ [1]
dr*****
2011-06-26 21:59
[완료]
14787
5917
老师好~ [2]
da******
2011-06-26 15:31
[완료]
17
5916
老师好~ [1]
da******
2011-06-26 15:17
[완료]
16
5915
老师^0^ [1]
go****
2011-06-26 10:22
[완료]
9
5914
laoshi! ^^* [1]
ch*****
2011-06-25 23:57
[완료]
11
5913
laoshi! ^^* [1]
ch*****
2011-06-25 23:37
[완료]
14
5912
선생님, 주말 즐겁게 보내세요 [1]
jy*****
2011-06-25 22:08
[완료]
7
5911
老师~周末快乐。 [2]
ek*****
2011-06-25 01:01
[완료]
13
5910
[初chu]
周末愉快! [1]
jg****
2011-06-24 22:50
[완료]
7
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶