로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
niu lao shi
작성자 :
she9877
작성일 :
2009/11/04
조회수 :
7644
지금 중국어가 입력되지않아 우리글로 글올립니다.
동아리 모임때 쓸건데
\"우리 여중 맞은편 언덕위에 여고가 있었는데 검은색플레어스커트(A형)을 입고
긴머리를 양갈래로 길게 딴 여학생들의 모습이 너무 여성스럽고 아름다워서 그 여고를
가고 싶었다\" 하는 말을 중국어로 부탁할께요
아침 일찍 information에 글 올렸는데 아직해답이 없어 다시 강사게시판에 올립니다.
죄송하지만 조금 급해서요...^^
这样写的话,也是可以的,在中国,喇叭裙是“ 裙子形态的一种。 从腰到下摆像盛开的喇叭花,有自然的波浪。有全圆式和半圆式裁剪两种方法”你说的是这样的裙子吗?
(2009.11.05 07:12)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
sh*****
我现在看了老师写的.真谢谢了. 可是我觉得跟我想说的不完全一样. 把山上换成坡上, 把A型裙子换成喇叭裙,这样也可以吗? '
(2009.11.04 23:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
我看不懂韩国语,所以让别的老师帮我看了下,呵呵,说说大体意思吧:我们女中对面的山上有一个女高,那里的女学生穿着A型裙子,扎着两个麻花辫,看起来太漂亮、太淑女了,所以我想去那个高中“你看看对吗?
(2009.11.04 16:51)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
19418
[赵娟 zhaojuan*]
明天 [1]
do*****
2021-10-21 13:08
[완료]
10
19417
[常丽珍 changlizhen*]
你好! [1]
mo********
2021-10-21 11:17
[완료]
8
19416
老师~调查清楚,调查得清楚· 有什么区别? [1]
he*******
2021-10-19 19:19
[완료]
5451
19415
老师真的很辛苦了! [1]
tn********
2021-10-19 14:10
[완료]
9
19414
老师,我叫白颂伊。 [1]
so*******
2021-10-11 22:49
[완료]
14
19413
老师好~ [2]
ys******
2021-10-08 21:39
[완료]
12
19412
请修改一下 [1]
gu********
2021-10-06 14:46
[완료]
18
19411
老师好~ [1]
ha**
2021-10-05 10:22
[완료]
11
19410
以前之前 我明白了谢谢 [1]
ma*****
2021-10-03 18:00
[완료]
5220
19409
老师不好意思 [1]
so*******
2021-09-29 20:16
[완료]
13
19408
请修改一下 [1]
gu********
2021-09-27 20:19
[완료]
14
19407
谢谢~ [1]
ki*********
2021-09-23 13:40
[완료]
8
19406
老师好~ [1]
ki*********
2021-09-19 00:35
[완료]
11
19405
老师好~ [1]
ki*********
2021-09-17 00:56
[완료]
8
19404
[马晓涵 maxiaohan]
老师~请帮我增删这篇文章! [1]
su*******
2021-09-16 22:35
[완료]
9
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶