로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
我又写一篇~ 请看看~
작성자 :
kiruk77
작성일 :
2009/10/30
조회수 :
10607
《对女性的整容手术你有什么看法》
孔子说“身体发肤 受之父母 不敢毁伤 孝之始也 立身扬名 孝之终也。“
不过到现代这句话使我们产生隔世之感。因为整容手术已经成了”立身扬名“的一种手段。
目前人们都喜欢美女和美男,连
取用
人才的时候也重视应聘者的外貌。
录用
甚至
我认识的一个女性为了美丽
甚至
每天都不吃早饭,
从此
我们可以得知目前社会的
风潮
。
去掉“甚至” 由此 潮流
以前我看过一部电影《美女也烦恼》。在电影里这位女主角原来不漂亮,
而且
长得很丑。
并且
人们都不喜欢她,生活上有很多麻烦。她的自卑感太严重了。 所以有一天她决心做整容手术。
看这部电影以前我反对
了
整容手术。这部电影
被我的看法换成
。
去掉“了”
改变了我的看法
如果做整容的程度不太严重的话,现在我同意做整容手术。
可是我们应该时刻牢记的是《美是不断提升自己
的
整体内涵,而不是动不动去
动
整容手术”的事实。
做
呵呵,这次写的不错,别的老师夸你写的很有文采~~你要好好写作文,一点要在考高级时取得好成绩,加油~~아자!
(2009.10.30 20:46)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
8124
개인자료2 [1]
ko*****
2012-06-01 20:38
[완료]
24
8123
개인자료1 [1]
ko*****
2012-06-01 20:26
[완료]
7
8122
老师~ [1]
kh*****
2012-06-01 19:38
[완료]
12
8121
[常烟琳 changyanlin*]
눈물이 많아서 ^^^ [1]
lo*******
2012-06-01 18:51
[완료]
11
8120
韩国的古代历史 [1]
po****
2012-06-01 18:24
[완료]
4101
8119
相亲 [1]
we*****
2012-06-01 18:04
[완료]
13
8118
'一定要背下来哦' 什么意思? [2]
ir*****
2012-06-01 13:39
[완료]
13
8117
laoshi~^^ [1]
mi****
2012-06-01 12:51
[완료]
13
8116
老师:) [1]
jj*****
2012-05-31 21:37
[완료]
8
8115
老师:) [2]
jj*****
2012-05-31 20:32
[완료]
15
8114
laoshi [1]
ee*****
2012-05-31 14:14
[완료]
19
8113
老师、我们早上说的煎饼做法。 [4]
kk******
2012-05-31 14:03
[완료]
16
8112
[初chu]
qingjie [1]
li******
2012-05-31 12:56
[완료]
18
8111
[常烟琳 changyanlin*]
我有一个问题 ! [2]
nh*****
2012-05-31 11:18
[완료]
13
8110
生词 [1]
we*****
2012-05-31 11:00
[완료]
15
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶