로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
复习的时候,想起来的问题 !
작성자 :
leejiyy
작성일 :
2017/06/01
조회수 :
6281
老师, 我复习完了昨天的课。
我有有些问题,在这里留言,看一下~
先说...问题多啊...
1. 一直下雨到我回国那天
这是老师帮我修改的句子。‘天气预报说到我回国那天一直下雨’这样说也可以吗?
2. 经历/经验
我上大学的时候积累的经历很多,特别学生会经验是不会忘记的。
这样说对吗? 那么如果我去香港去体验的是特别的经历吗?
3.不撞南墙不回头
我下课后在网上再查了‘不撞南墙不回头’的意思,我现在100%明白了。
他是不撞墙不回头,怎么这么固执呢? 《-这样说对吗?
* 老师,可是我’撞南墙‘有点混乱。这是程度严重的意思,对吧?
你能不能给我看一下用’撞南墙‘的一个句子?
4. 算什么/不算什么
这两个单词,意思及或用上有没有查?都是’没什么的/不是特别的’意思吗?
5. 三番五次 / 隔三差五 / 三天两头
三番五次是强调次数 // 隔三差五跟两天三头,强调有间隔着常常做什么
这样理解对吗?有错的部分的话,请再教我。
如果这是对的话,这样写对吗?
5-1 他三番五次来我这边嚼上司的舌根。
5-2 他隔三差五(或三天两头)去那家咖啡厅喝绿茶拿铁。
-
呜呜呜,今天也我的问题太多了。大部分都是我理解的正不正确。:)
谢谢你每天教我教得很容易,很愉快!我有老师会快点明白!
我还不知道我下个礼拜一能不能上课,不管那个,我要在这边留言给老师听我的旅行怎么
样!(我不知道这个语法对不对)
le*****
谢谢老师,我都明白了!下个礼拜见哦♡
(2017.06.01 22:20)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.可以的,意思是一样的。
2.学生会也是经历,因为在学生会里会发生很多事。“经验”是更具体的。
3.对,撞南墙表示程度很高。比如:我和妈妈吵架以后,后悔得想去撞南墙。
4.“算什么/不算什么”意思是一样的,“没什么的”。用法不同!
“算什么”是通过反问来强调,比如:我是男子汉,这点小伤算什么?(语气更强些)
“不算什么”是陈述的语气,比如:我是男子汉,这点小伤不算什么的。
5.是的,三番五次是强调次数多/隔三差五和两天三头,强调间隔时间短,表示常常做某事
造句是对的,非常棒!
祝你旅行愉快,很期待你的旅行日记,给我留言吧!
(2017.06.01 21:10)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
833
老师好! [1]
je****
2009-04-24 17:01
[완료]
37
832
Jin老师~ [1]
me***
2009-04-24 15:16
[완료]
33
831
王老师~哈哈~ [1]
ji********
2009-04-24 15:04
[진행]
49
830
吴老师 [1]
ki******
2009-04-24 14:37
[완료]
32
829
설명 좀... [1]
11****
2009-04-24 13:11
[완료]
11338
828
徐老师~ [1]
kj******
2009-04-24 09:33
[완료]
28
827
˚∇˚)γ ː Wang 老师 ——正在做什么呢?♡ [1]
je*******
2009-04-23 23:57
[완료]
10177
826
牛老师~ [1]
pp******
2009-04-23 13:55
[완료]
9114
825
선생님 ㅜㅜ [1]
fk******
2009-04-23 12:38
[완료]
8757
824
对不起~~ [1]
sk*****
2009-04-23 10:32
[진행]
10586
823
今天不能上课 [3]
sa******
2009-04-23 07:49
[완료]
51
822
徐老师 [1]
ma***
2009-04-22 23:03
[완료]
10175
821
王老师~ [1]
ji********
2009-04-22 15:04
[완료]
41
820
牛老师 [1]
ze****
2009-04-22 12:31
[완료]
8217
819
化妆品牌子是。。 [1]
la******
2009-04-22 09:20
[완료]
10119
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶