MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 13884
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7700   老师 [1] jo******* 2012-04-04 01:48 [완료] 18
7699   *——* [1] qu****** 2012-04-03 22:42 [완료] 21
7698   老师~~~~~~~~~~~~~~~~~~ [1] qu****** 2012-04-03 22:33 [완료] 15
7697   laoshi ^^* [1] ch***** 2012-04-03 21:32 [완료] 12
7696   老师~ [1] da****** 2012-04-03 21:04 [완료] 6
7695   老师! [1] pp****** 2012-04-03 18:57 [완료] 9
7694   0403预习 [1] ch***** 2012-04-03 18:12 [완료] 12
7693   개인자료6 [1] ko***** 2012-04-03 17:46 [완료] 11
7692   老师! 请你帮我! [2] xi****** 2012-04-03 12:56 [완료] 8795
7691   laoshi~ [1] on****** 2012-04-03 11:14 [완료] 10
7690   礼物的内涵意义 [1] we***** 2012-04-03 10:38 [완료] 8
7689   老师好~ [1] da****** 2012-04-03 00:19 [완료] 11
7688   老师~ [1] da****** 2012-04-02 23:34 [완료] 14
7687   第三 [1] di****** 2012-04-02 22:30 [완료] 15
7686   0402复习 [1] ch***** 2012-04-02 21:34 [완료] 11
  811  812  813  814  815  816  817  818  819  820  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶