|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
8592 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
8475 |
|
广东语 [1] |
po**** |
2012-07-26 22:18 |
[완료]
|
3153 |
|
8474 |
|
很热很热! [1] |
al******* |
2012-07-26 21:27 |
[완료]
|
6 |
|
8473 |
|
老师~~~~ [1] |
qu****** |
2012-07-26 20:17 |
[완료]
|
12 |
|
8472 |
|
ㅠㅠ [1] |
go**** |
2012-07-26 20:17 |
[완료]
|
10 |
|
8471 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 개인자료1 [1] |
ko***** |
2012-07-26 18:52 |
[완료]
|
18 |
|
8470 |
|
老师,能不能帮我? [1] |
le**** |
2012-07-26 15:47 |
[완료]
|
10 |
|
8469 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 作业>_< [1] |
ch******* |
2012-07-26 14:35 |
[완료]
|
5 |
|
8468 |
|
[初chu] 老师好 :D [1] |
hi*** |
2012-07-26 11:16 |
[완료]
|
15 |
|
8467 |
|
질문있습니다. [1] |
so******* |
2012-07-26 07:58 |
[완료]
|
21 |
|
8466 |
|
加油! [1] |
cu****** |
2012-07-25 22:39 |
[완료]
|
733 |
|
8465 |
|
韩老师^.^ [1] |
ff****** |
2012-07-25 21:00 |
[완료]
|
19 |
|
8464 |
|
今天的写作作业~ [1] |
ji******** |
2012-07-25 17:07 |
[완료]
|
16 |
|
8463 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 作业♥ [1] |
ch******* |
2012-07-25 14:23 |
[완료]
|
6 |
|
8462 |
|
老师好! [1] |
qu******* |
2012-07-25 10:45 |
[완료]
|
11 |
|
8461 |
|
曹阳阳老师~ [1] |
dh****** |
2012-07-25 10:35 |
[완료]
|
19 |
|
|
| |
|
|