|
|
 |
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
14703 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
 |
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
 |
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
11060 |
|
做作业! [1] |
ch****** |
2013-10-14 08:51 |
[완료]
|
10794 |
|
11059 |
|
老师帮帮忙 [1] |
zu*** |
2013-10-13 00:10 |
[완료]
|
11 |
|
11058 |
|
LAOSHI~! [1] |
zu*** |
2013-10-12 23:46 |
[완료]
|
6 |
|
11057 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师,我需要你的帮助 [1] |
is******* |
2013-10-12 06:14 |
[완료]
|
10 |
|
11056 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] |
ri**** |
2013-10-12 00:39 |
[완료]
|
10 |
|
11055 |
|
老师,你好! [2] |
ru***** |
2013-10-11 18:09 |
[완료]
|
18 |
|
11054 |
|
글씨가 너무 작아요 [1] |
sk****** |
2013-10-11 15:25 |
[완료]
|
9507 |
|
11053 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2013-10-11 11:31 |
[완료]
|
8 |
|
11052 |
|
老师~ [2] |
da****** |
2013-10-10 23:29 |
[완료]
|
15 |
|
11051 |
|
wow [1] |
wi***** |
2013-10-10 22:25 |
[완료]
|
10956 |
|
11050 |
|
做饭 [1] |
oa****** |
2013-10-10 13:45 |
[완료]
|
10081 |
|
11049 |
|
在学期中运动 [1] |
oa****** |
2013-10-10 13:29 |
[완료]
|
9543 |
|
11048 |
|
足够的钱!! [2] |
rk**** |
2013-10-10 11:43 |
[완료]
|
11 |
|
11047 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 我来了! [1] |
dl****** |
2013-10-10 11:33 |
[완료]
|
12 |
|
11046 |
|
[初chu] jintiandianhuayouwentile [1] |
gl****** |
2013-10-10 06:44 |
[완료]
|
13 |
|
|
| |
|
|