|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
8408 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
11265 |
|
请老师把我的作文修改一下。 [1] |
ha**** |
2013-11-15 17:33 |
[완료]
|
11 |
|
11264 |
|
[初chu] 初老师~~ [1] |
su******* |
2013-11-15 14:35 |
[완료]
|
11 |
|
11263 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2013-11-15 13:37 |
[완료]
|
12 |
|
11262 |
|
我5岁的时候 [2] |
wi********* |
2013-11-14 21:45 |
[완료]
|
11 |
|
11261 |
|
질문 [2] |
hs***** |
2013-11-14 21:25 |
[완료]
|
247 |
|
11260 |
|
于潇,我今天有事不能上课 [1] |
we**** |
2013-11-14 17:09 |
[완료]
|
18 |
|
11259 |
|
[初chu] 老师好 [1] |
ch******* |
2013-11-14 11:36 |
[완료]
|
11 |
|
11258 |
|
冬天都来了! [1] |
rk**** |
2013-11-14 11:35 |
[완료]
|
6 |
|
11257 |
|
[初chu] 老师,真不好意思。急得要命 [1] |
su******* |
2013-11-14 09:59 |
[완료]
|
18 |
|
11256 |
|
老师。 [1] |
ji******* |
2013-11-14 09:25 |
[완료]
|
6 |
|
11255 |
|
[初chu] 哎呀,老师。。我这个人。。。 [1] |
mi***** |
2013-11-14 03:11 |
[완료]
|
7 |
|
11254 |
|
我的妈妈(2) [2] |
wi********* |
2013-11-13 21:56 |
[완료]
|
9 |
|
11253 |
|
[初chu] 初老师 [1] |
su******* |
2013-11-13 21:16 |
[완료]
|
10 |
|
11252 |
|
[初chu] 老师好 请问一下! [2] |
su******* |
2013-11-13 20:22 |
[완료]
|
19 |
|
11251 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2013-11-13 18:09 |
[완료]
|
8 |
|
|
| |
|
|