|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
8397 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
11370 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2013-12-04 11:45 |
[완료]
|
7 |
|
11369 |
|
老师~~~ [2] |
pi**** |
2013-12-04 11:09 |
[완료]
|
8 |
|
11368 |
|
作业 [2] |
so***** |
2013-12-04 01:28 |
[완료]
|
10 |
|
11367 |
|
老师ㅠㅠ [2] |
ri**** |
2013-12-03 22:57 |
[완료]
|
11 |
|
11366 |
|
以后考试的时候 [1] |
wi********* |
2013-12-03 21:47 |
[완료]
|
8 |
|
11365 |
|
老师~~ [1] |
ku****** |
2013-12-03 21:12 |
[완료]
|
12 |
|
11364 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 선생님, 자기 소개 좀 도와주세요~^^ [1] |
si********** |
2013-12-03 19:29 |
[완료]
|
31 |
|
11363 |
|
[刘亚 liuya] 病假 [2] |
we***** |
2013-12-03 17:15 |
[완료]
|
9 |
|
11362 |
|
忙~ 忙~ 忙~ [1] |
rk**** |
2013-12-03 13:57 |
[완료]
|
6 |
|
11361 |
|
읽어주세요 [1] |
ch****** |
2013-12-03 11:52 |
[완료]
|
7 |
|
11360 |
|
번역 질문 [1] |
kl**** |
2013-12-03 11:47 |
[완료]
|
6 |
|
11359 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师!我有一个问题! [1] |
dl**** |
2013-12-03 07:03 |
[완료]
|
10 |
|
11358 |
|
老师你好! [2] |
in******* |
2013-12-02 23:48 |
[완료]
|
13 |
|
11357 |
|
老师~ 我的 skype还没不报名~~ [1] |
nc*** |
2013-12-02 21:18 |
[완료]
|
1504 |
|
11356 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2013-12-02 17:30 |
[완료]
|
7 |
|
|
| |
|
|