|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
8240 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
12675 |
|
[初chu] 韩国华状品的牌子 [1] |
sa***** |
2014-08-12 08:07 |
[완료]
|
8 |
|
12674 |
|
老师! [1] |
mb**** |
2014-08-12 06:49 |
[완료]
|
7 |
|
12673 |
|
[赵娟 zhaojuan*] adw [1] |
wi***** |
2014-08-11 20:56 |
[완료]
|
2373 |
|
12672 |
|
laoshiㅠㅠ [1] |
hy**** |
2014-08-11 18:02 |
[완료]
|
10 |
|
12671 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2014-08-11 09:59 |
[완료]
|
13 |
|
12670 |
|
今天怎么了? [1] |
mb**** |
2014-08-11 06:22 |
[완료]
|
8 |
|
12669 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 수업 다시 들어보고 있어요~ [2] |
st***** |
2014-08-09 22:03 |
[완료]
|
2534 |
|
12668 |
|
ㅜㅜ [1] |
nc*** |
2014-08-08 23:12 |
[완료]
|
6 |
|
12667 |
|
老师!我的微信~ [1] |
kk****** |
2014-08-08 22:07 |
[완료]
|
2950 |
|
12666 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2014-08-08 09:27 |
[완료]
|
10 |
|
12665 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师~~~~ [1] |
a5**** |
2014-08-07 20:47 |
[완료]
|
12 |
|
12664 |
|
[赵娟 zhaojuan*] wd [1] |
wi***** |
2014-08-07 20:29 |
[완료]
|
2248 |
|
12663 |
|
[刘亚 liuya] 哈哈哈 [1] |
xi******* |
2014-08-07 19:17 |
[완료]
|
17 |
|
12662 |
|
[刘亚 liuya] 哈哈哈 [1] |
xi******* |
2014-08-07 19:11 |
[완료]
|
14 |
|
12661 |
|
[刘亚 liuya] 太无聊让我感觉疲劳 [1] |
dr***** |
2014-08-07 16:18 |
[완료]
|
3532 |
|
|
| |
|
|