MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 15003
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13055   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-10-29 07:24 [완료] 10
13054   我想问您。 [1] sa******* 2014-10-29 01:02 [완료] 9
13053   你好... [1] bh**** 2014-10-28 23:26 [완료] 14
13052   [刘亚 liuya] 老师, 您好? [2] em****** 2014-10-28 23:21 [완료] 16
13051   laoshi [2] sh**** 2014-10-28 22:39 [완료] 18
13050   老师~这个也拜托你! [1] sh**** 2014-10-28 18:56 [완료] 9
13049   老师 [3] sh**** 2014-10-28 17:34 [완료] 12
13048   읽어주세요 [1] ch****** 2014-10-28 11:47 [완료] 5
13047   老师 [2] jh**** 2014-10-28 11:14 [완료] 10019
13046   [赵娟 zhaojuan*] 老师您好 [1] ci**** 2014-10-28 07:33 [완료] 11
13045   老师! [1] mb**** 2014-10-28 06:43 [완료] 5
13044   [赵娟 zhaojuan*] 선생님 ~~~~^^ [1] kg**** 2014-10-27 23:03 [완료] 12
13043   zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz... [1] wi***** 2014-10-27 22:10 [완료] 12920
13042   [赵娟 zhaojuan*] 문득 생각난 말인데요 작문 교정 좀 해 주세요 [1] jy** 2014-10-27 20:26 [완료] 26
13041   [刘亚 liuya] 感谢刘亚老师! [2] bm*** 2014-10-27 18:59 [완료] 15
  451  452  453  454  455  456  457  458  459  460  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶