|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
7694 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
15510 |
|
有一个问题! [1] |
pq****** |
2016-02-18 15:41 |
[완료]
|
10 |
|
15509 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师 [1] |
re********** |
2016-02-18 15:22 |
[완료]
|
11 |
|
15508 |
|
[初chu] 老师~ 总是很谢谢你~ [2] |
qu******* |
2016-02-18 13:27 |
[완료]
|
17 |
|
15507 |
|
[孙丽丽 sunlili] 老师好~~ [1] |
wl******* |
2016-02-18 12:06 |
[완료]
|
3072 |
|
15506 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [3] |
ci**** |
2016-02-18 07:28 |
[완료]
|
14 |
|
15505 |
|
老师好 [1] |
ym**** |
2016-02-17 22:30 |
[완료]
|
3511 |
|
15504 |
|
hsk4级考试的问题 [1] |
pr********* |
2016-02-17 20:39 |
[완료]
|
3484 |
|
15503 |
|
[初chu] 老师~~^^ [1] |
qu******* |
2016-02-17 20:01 |
[완료]
|
14 |
|
15502 |
|
翻译的问题 ;; [2] |
pi***** |
2016-02-17 17:02 |
[완료]
|
13 |
|
15501 |
|
老师好~ [2] |
tp***** |
2016-02-17 14:20 |
[완료]
|
13 |
|
15500 |
|
结婚! [1] |
wa***** |
2016-02-17 13:38 |
[완료]
|
14 |
|
15499 |
|
老师~ [2] |
pq****** |
2016-02-17 13:03 |
[완료]
|
10 |
|
15498 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [2] |
ci**** |
2016-02-17 07:26 |
[완료]
|
13 |
|
15497 |
|
hsk4级的问题和别的问题 [1] |
pr********* |
2016-02-17 00:46 |
[완료]
|
2496 |
|
15496 |
|
老师!再看自我介绍书,错的部分纠正一下吧。非... [1] |
ho****** |
2016-02-16 23:19 |
[완료]
|
24 |
|
|
| |
|
|