MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 4466
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19436   질문 [2] pg***** 2021-12-01 15:46 [완료] 10
19435   [张文锦 zhangwenjin*] 일기 교정 부탁드립니다~^^ [1] mi******** 2021-12-01 15:22 [완료] 10
19434   [张文锦 zhangwenjin*] 일기 교정 부탁드립니다~^^ [1] mi******** 2021-12-01 15:22 [완료] 13
19433   [张文锦 zhangwenjin*] 일기 틀린부분 체크 부탁드립니다. [1] mi******* 2021-12-01 15:14 [완료] 9
19432   [常烟琳 changyanlin*] 问卷调查的内容 [2] hs**** 2021-11-25 10:01 [완료] 11
19431   [常烟琳 changyanlin*] 求您一个事 [1] hs**** 2021-11-23 20:42 [완료] 11
19430   opic 公园 [2] tp********* 2021-11-23 13:26 [완료] 6
19429   [韩琳 hanlin*] 日记 [1] aa**** 2021-11-22 23:22 [완료] 9
19428   老师辛苦了 [1] 0n**** 2021-11-22 22:33 [완료] 14
19427   [韩琳 hanlin*] 日记 [1] aa**** 2021-11-19 18:54 [완료] 16
19426   洪老师,有个问题。。 [1] he******* 2021-11-16 17:26 [완료] 2357
19425   [韩琳 hanlin*] 缩写 [1] zu*** 2021-11-10 02:25 [완료] 14
19424   [韩琳 hanlin*] 缩写 [1] zu*** 2021-11-07 23:51 [완료] 13
19423   [韩琳 hanlin*] 可以帮我纠正吗? [1] so******* 2021-11-05 21:43 [완료] 9
19422   [韩琳 hanlin*] 缩写 [1] zu*** 2021-11-04 22:01 [완료] 13
  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶