|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
7510 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
16499 |
|
[初chu] 老师!我有一个问题。 [2] |
wo****** |
2016-09-29 16:25 |
[완료]
|
11 |
|
16498 |
|
[韩琳 hanlin*] 老师,今天晚上 [1] |
fr********* |
2016-09-29 12:30 |
[완료]
|
12 |
|
16497 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 결석처리 [1] |
ch****** |
2016-09-29 12:11 |
[완료]
|
9 |
|
16496 |
|
[初chu] 老师! 您好!^^ [2] |
wo****** |
2016-09-29 09:25 |
[완료]
|
17 |
|
16495 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 相亲 [1] |
da**** |
2016-09-28 22:25 |
[완료]
|
17 |
|
16494 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 白老师的炒年糕料理方法 [1] |
fu*** |
2016-09-28 22:20 |
[완료]
|
11 |
|
16493 |
|
中国国庆节 [1] |
ce***** |
2016-09-28 21:28 |
[완료]
|
6 |
|
16492 |
|
[韩琳 hanlin*] 还没结束公司活动 [1] |
je********** |
2016-09-28 21:18 |
[완료]
|
5 |
|
16491 |
|
[韩琳 hanlin*] 老师 电话的时候 [1] |
fr********* |
2016-09-28 20:40 |
[완료]
|
6020 |
|
16490 |
|
老师请帮我改一下病句。 [1] |
se******** |
2016-09-28 13:11 |
[완료]
|
7 |
|
16489 |
|
[韩琳 hanlin*] 不好意思 [1] |
je********** |
2016-09-27 21:03 |
[완료]
|
10 |
|
16488 |
|
老师请看一下 [3] |
se******** |
2016-09-27 20:23 |
[완료]
|
10 |
|
16487 |
|
[刘亚 liuya] 我的朋友 [1] |
co********** |
2016-09-27 15:59 |
[완료]
|
6 |
|
16486 |
|
[李令娣 lilingdi*] 老师~~~~ [1] |
ha****** |
2016-09-27 15:23 |
[완료]
|
7 |
|
16485 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 설명해주세요. [1] |
ch****** |
2016-09-27 12:23 |
[완료]
|
14 |
|
|
| |
|
|