MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 4403
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19627   赵老师,下午好 [2] na****** 2022-09-16 16:38 [완료] 2485
19626   李老师 [1] xc****** 2022-09-15 15:23 [완료] 16
19625   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-09-13 10:55 [완료] 7
19624   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-09-05 23:40 [완료] 17
19623   老师 [1] gy******* 2022-08-25 22:41 [완료] 6
19622   老师 [1] gy******* 2022-08-16 19:20 [완료] 7
19621   老师,好! [1] si******** 2022-08-16 11:02 [완료] 15
19620   [白露 bailu] 我想教老师的韩国的俗话是 [1] hi**** 2022-08-11 14:59 [완료] 2759
19619   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-08-10 10:46 [완료] 9
19618   [白露 bailu] 你好! [1] mo******** 2022-07-27 10:54 [완료] 9
19617   [白露 bailu] 老师好! [1] mo******** 2022-07-27 10:35 [완료] 7
19616   [白露 bailu] 你好 [1] mo******** 2022-07-25 10:26 [완료] 7
19615   对不起今天不能上课 [1] ds** 2022-07-20 19:15 [완료] 2344
19614   不舒服的日子 [1] se******** 2022-07-19 22:12 [완료] 6
19613   单词的汉子 [1] sb********** 2022-07-19 17:18 [완료] 13
  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶