MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 8910
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
662   王老师! [1] kn******** 2009-03-13 08:05 [완료] 8245
661   3월16일(월) 홀드신청 [1] cu******** 2009-03-13 08:03 [완료] 49
660   老师~ 是我!! [1] ki****** 2009-03-13 00:30 [완료] 68
659   老师~ [1] me****** 2009-03-12 13:58 [완료] 9502
658   老师~ [1] mr**** 2009-03-11 23:09 [완료] 61
657   老师。哈哈。 [1] me****** 2009-03-11 22:11 [완료] 9889
656   老师~ [1] pp****** 2009-03-11 21:36 [완료] 8911
655   孙迪这么好听,说不定你长得非常漂亮了。 [1] su******** 2009-03-11 14:08 [완료] 64
654   有问题! [1] cu******** 2009-03-11 13:10 [완료] 64
653   4 ss***** 2009-03-11 10:33 [진행] 35
652   whangsha 老师〉〉 [1] xu******* 2009-03-11 00:01 [완료] 10837
651   老师好! [1] as***** 2009-03-10 19:40 [완료] 10532
650   王老师~哈哈 [1] ad******* 2009-03-10 19:21 [완료] 55
649   老师! [1] kj****** 2009-03-10 16:17 [완료] 53
648   请老师帮助我。 [1] ad*** 2009-03-10 15:03 [완료] 41
  1271  1272  1273  1274  1275  1276  1277  1278  1279  1280  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶