MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 9337
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1763   牛志梅老师~~ [1] ks******** 2009-11-05 20:34 [완료] 7528
1762   温妮老师~~^^ [1] ad*** 2009-11-05 20:11 [완료] 7745
1761   王老师~ [2] an**** 2009-11-05 15:23 [완료] 8613
1760   牛老师~ 请看看啊 [2] ki***** 2009-11-05 12:46 [완료] 10075
1759   cuilaoshi [1] bs**** 2009-11-05 10:10 [완료] 27
1758   温妮老师~~ [1] ji******** 2009-11-05 06:57 [완료] 26
1757   宫老师~ [1] je******* 2009-11-05 00:13 [완료] 32
1756   [温妮老师]今天的日记。 [2] dr***** 2009-11-04 22:50 [완료] 10333
1755   gong li li lao shi [1] el********** 2009-11-04 22:11 [완료] 5845
1754   王老师 [1] su***** 2009-11-04 21:21 [완료] 23
1753   王老师~ [1] an**** 2009-11-04 17:16 [완료] 8174
1752   宫老师。 [1] ii*** 2009-11-04 16:32 [완료] 20
1751   ㅜ.ㅜ [1] ae***** 2009-11-04 16:28 [완료] 8608
1750   niu lao shi [3] sh***** 2009-11-04 14:58 [완료] 7163
1749   [王恒老师]下午好! [2] yu***** 2009-11-04 12:32 [완료] 33
  1201  1202  1203  1204  1205  1206  1207  1208  1209  1210  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶